Godmorgen,
Uden nogen grund, efter en række sejre på live casinoet (efter jeg havde tabt sidste weekend), sendte Stake mig en e-mail med følgende tekst:
"på din konto, der ikke overholder vilkårene og betingelserne
af Stake.it.
Uden at det berører ovenstående, endvidere under hensyntagen til art. 10.5
"Kundens forpligtelser og ansvar" i den spillekontokontrakt, du leverer
udtrykkeligt accepteret (herefter "Kontrakten") eller "Kunden
brug spillekontoen ved at udvise fair adfærd [...] over for
af forhandleren og i overensstemmelse med gældende lovgivning. [...]", du
Vi vil gerne informere dig om, at vi midlertidigt har suspenderet din
spillekonto, i henhold til og med henblik på artikel 14 i kontrakten, med
hæmning af indbetalinger, udbetalinger og spiloperationer for at
udføre de kontroller og kontrolforanstaltninger, som vi finder mest passende.
Vi informerer dig om, at vi vil foretage de nødvendige vurderinger vedrørende
din adfærds overholdelse af ovenstående regler for korrekthed
specificeret, og at vi vil informere dig om resultaterne af testene
færdiggjort inden for de tidsrammer og på den måde, der er fastsat i den kombinerede
bestemmelserne i artikel 14 og 10.6.
"
Jeg anmoder om, at min konto bliver genoprettet med den resterende saldo. Jeg finder dette skammeligt.
Good morning,
Without any reason, after a series of wins at the live casino (after I had lost last weekend), Stake sent me an email saying:
"on your account that do not comply with the Terms and Conditions
by Stake.it.
Without prejudice to the above, furthermore, in consideration of art. 10.5
"Customer Obligations and Responsibilities" of the gaming account contract you provide
expressly accepted (hereinafter, "Contract"), or "The Customer
use the gaming account by adopting fair behaviour [...] towards
of the Dealer and compliant with current legislation. [...]", you
We would like to inform you that we have temporarily suspended your
gaming account, pursuant to and for the purposes of art. 14 of the Contract, with
inhibition of deposit, withdrawal and gaming operations, in order to
carry out the checks and controls that we deem most appropriate.
We inform you that we will carry out the necessary assessments regarding the
compliance of your behavior with the rules of correctness above
specified and that we will inform you of the results of the tests
completed within the timeframes and in the manner set out in the combined
provisions of Articles 14 and 10.6.
"
I am requesting that my account be restored with the balance remaining. I find this shameful.
Buongiorno,
senza alcuna motivazione dopo una serie di vincite al casinò live (dopo che lo scorso weekend ero andata in perdita) Stake mi ha mandato una email con scritto:
"sul tuo account che non risultano conformi ai Termini e Condizioni
di Stake.it.
Fermo restando quanto sopra, inoltre, in considerazione dell’art. 10.5
"Obblighi e responsabilità del Cliente" del contratto di conto gioco da te
espressamente accettato (di seguito, "Contratto"), ovvero "Il Cliente
utilizza il conto di gioco adottando comportamenti leali [...] nei confronti
del Concessionario nonché conformi alla normativa vigente. [...]", ti
comunichiamo che abbiamo disposto la sospensione temporanea del tuo
conto di gioco, ai sensi e per gli effetti dell’art. 14 del Contratto, con
inibizione delle operazioni di versamento, prelievo e gioco, al fine di
effettuare le verifiche ed i controlli che riterremo più opportuni.
Ti informiamo che effettueremo le necessarie valutazioni circa la
conformità del tuo comportamento alle regole di correttezza sopra
specificate e che provvederemo ad informarti sugli esiti ad accertamenti
compiuti entro le tempistiche e con le modalità di cui al combinato
disposto degli artt. 14 e 10.6.
"
Chiedo che mi venga ripristinato l'account con il saldo al suo interno, lo trovo un atto vergognoso.
Automatisk oversættelse: