HjemKlagesagerBoo Casino - Spillerens udbetaling behandles ikke.

Boo Casino - Spillerens udbetaling behandles ikke.

Automatisk oversættelse:

Beløb: ¥25.000

Boo Casino
Sikkerhedsindeks:Lavt
Indsendt: 08.07.2023 | Løst : 07.08.2023
Løst Vores afgørelse

Sag lukket

LØST

Sagsoversigt

1 år siden
Oversættelse

Spilleren fra Japan har kæmpet med tilbagetrækning fra kasinoet. Spillerens udbetalingsanmodning på ¥25000 blev accepteret, men blev aldrig leveret. Kasinoet anmodede om yderligere oplysninger og indbetaling i et andet system, hvilket skubbede spilleren til at stille spørgsmålstegn ved kasinoets pålidelighed.

Automatisk oversættelse:
Offentligt
Offentligt
1 år siden
Oversættelse

Jeg kan ikke trække mig tilbage.


Det er næsten det samme som indholdet af klager indgivet i Japan før.

Jeg anmodede om at hæve til min bank, men banken nægtede at gøre det.

Jeg har ikke modtaget nogen henvendelse fra banken.


Jeg indbetalte 500 ¥ den 16. juni og modtog en bonus på 1500 ¥. Jeg begyndte at vædde med 2000 ¥, rullede over, indsendte forskellige dokumenter den 18. juni og ansøgte om hævning til en bankkonto på 50.000 ¥. Derefter var der intet svar, så da jeg kontaktede chatten den 25. juni, fik jeg at vide at udbetalingsgrænsen fra bonussen blev overskredet, så udbetalingsgrænsen blev rettet til 25.000 ¥. Jeg modtog en e-mail om, at min udbetalingsansøgning på 25.000 ¥ blev accepteret.

Den 27. juni modtog jeg en e-mail om, at min anmodning om tilbagetrækning var godkendt.

Efter 5 hverdage blev betalingen ikke foretaget den 4. juli, så jeg kontaktede chatten. Han bad mig sende ham et svar, som banken nægtede, og desuden sende mig et skærmbillede af bankkontooplysningerne og konto og navn. Jeg sendte dokumenterne med det samme.

Da der ikke var noget svar selv efter 48 timer fra indsendelse af dokumenterne, kontaktede jeg chatten den 6. juli. (Fordi det blev skrevet på dokumentindsendelsesskærmen, at det vil blive behandlet inden for 48 timer.)

Jeg fik at vide, at jeg ville modtage et svar på e-mail, men der var intet svar, selv efter en dag mere, så jeg sendte en e-mail den 8. juli.

Så blev jeg bedt om at fortælle mig mit navns katakana nu. Hvis du har en jeton- eller stickpay-konto, skal du også foretage et indskud. ven.

Jeg svarede på din e-mail sent om natten den 9. juli i japansk tid. Desuden var mit navn i kanji forkert, så jeg lærte ham den korrekte kanji og katakana. Jeg har en jeton-konto, men jeg kunne ikke stole på, at han ville lave en ekstra indbetaling, så jeg bad ham prøve at hæve penge igen med de korrekte oplysninger.


Ved 2-tiden midnat den 9. juli modtog jeg et e-mailsvar, hvori det stod, at der krævedes et depositum for at hæve til jeton eller stickpay.

For det første, selvom jeg fortalte dem, at de skulle hæve penge til banken med de korrekte oplysninger først, sagde de, at jeg skulle indbetale igen uden at gøre det.


At bede om et depositum uden at besvare vores spørgsmål eller anmodninger er for groft. Jeg kan kun mene, at det er en svindel, der gentagne gange afviser udbetalinger som følge af en indbetaling.


Jeg stoler heller ikke på, om de prøver at betale banken. Det er utænkeligt, at en japansk bank ville nægte at acceptere det sent om aftenen. Jeg plejer at få et svar, når forretningen starter næste morgen. Også 7/9 er søndag.


Jeg kan sætte pris på, at du svarer på min e-mail, men jeg kan ikke stole på det svar, der kommer tilbage med svigagtigt indhold.


Automatisk oversættelse:
Offentligt
Offentligt
1 år siden
Oversættelse

Kære Tacchan,

Mange tak for din klage. Jeg er ked af at høre om dit problem. Forstå venligst, at variationen og tilgængeligheden af betalingsmetoder ikke udelukkende administreres af kasinoet. Flere faktorer som Licensmyndigheden, geolocation, kontrakter med betalingsudbyderne og bankrestriktioner har alle stor indflydelse. Derfor behøver dette ikke nødvendigvis at være casinoets fejl.

Har du foretaget nogle vellykkede udbetalinger før? Kan du afklare, om din anmodning om udbetaling via bankoverførsel er blevet annulleret, eller om den blot afventer på din konto uden at blive behandlet?

På forhånd tak for dit svar.

Med venlig hilsen,

Kristina

Automatisk oversættelse:
Offentligt
Offentligt
1 år siden
Oversættelse

tak for dit svar.

Tak skal du have.


Dette er min første tilbagetrækning fra Boocasino og det samme firma. Udbetalinger fra andre sider har aldrig været et problem.


Den 27/6 blev den ændrede tilbagetrækningsanmodning på ¥25.000 godkendt. Der stod i mailen, at betalingen ville ske med det samme, men pengene var ikke kommet på min konto den 29. juni.

Jeg modtog ikke pengene inden 7/4 af 5 hverdage, så da jeg kontaktede chatten igen, blev jeg bedt om at indsende et skærmbillede, som banken afviste, transaktionsoplysningerne på kontoen samt konto og navn. Så jeg indsendte den. Der var intet svar selv efter 48 timer, så jeg kontaktede chatten igen den 6. juli. Denne gang fik jeg at vide, at anmeldelsesafdelingen ville returnere e-mailen med det samme, men der kom ikke noget svar før dagen efter.

Så da jeg spurgte via e-mail den 7. juli, blev jeg bedt om at fortælle mig mit navns katakana. Desuden var kanjien af mit navn, der blev præsenteret på det tidspunkt, også forkert. Når jeg hævede med jeton eller stickpay, fik jeg også besked på at foretage en indbetaling først.


Han lærte mig mit navns katakana og den korrekte kanji. Desuden har jeg en jeton-konto, men i betragtning af omstændighederne indtil videre, så tror jeg ikke, at jeton vil garantere, at du vil kunne hæve, hvis du laver en ny indbetaling.

Jeg kan kun tro, at de forsøger at indbetale fra jeton og nægter at hæve med en eller anden grund, forsinke det eller forsøge at indbetale fra en anden institution.


Så jeg vil gerne hæve til den bankkonto, jeg fortalte dig først, og for det andet til jeton uden at foretage en ny indbetaling fra mig.


I mit e-mail-svar til dem bad jeg dem om at prøve at hæve til banken først med de korrekte oplysninger, før de anmodede om et indskud fra jeton. Klokken er omkring 8.00 japansk tid den 9. juli. Der er gået over 8 timer siden da, og indtil videre har jeg ikke hørt tilbage fra dem.

Automatisk oversættelse:
Skjult
Skjult
1 år siden
Oversættelse
Følsomme oplysninger

Casino Guru har skjult indlægget. Det indeholder følsomme oplysninger, der kun er tiltænkt de involverede parter.

Offentligt
Offentligt
1 år siden
Oversættelse

Mange tak for dit svar, Tacchan. Før vi kontakter casinoet, kan du venligst videresende al relevant kommunikation mellem dig og casinoet til kristina.s@casino.guru ? Alternativt kan du poste det her. Tak på forhånd.

Automatisk oversættelse:
Offentligt
Offentligt
1 år siden
Oversættelse

Hej.

Tak for det nye svar.


Der kom også et nyt svar.

Jeg lavede en forespørgsel via chat i dag og fik endelig følgende reaktion.

Til sidst sendte jeg en anmodning til banken igen med de nye oplysninger, som jeg sendte forleden.


Måske selv da vil jeg ikke modtage præmien endnu. For det første kan det faktum, at de har sendt penge til banken, kun vides ud fra teksten i den e-mail, de har lavet. Det er en måned siden den første anmodning om tilbagetrækning, men jeg kan stadig ikke løse det.

De svarer sjældent på mine spørgsmål og bliver ved med at gentage de forkerte svar.

Det ser jo ud til, at de ikke vil reagere oprigtigt på tilbagetrækninger, medmindre en tredjepart som guru griber ind. Tak for dit samarbejde.


Jeg videresender min e-mail-korrespondance med dem til den e-mailadresse, du har angivet. Jeg har udvekslet chats mange gange, men jeg har ikke registreret historikken.

Automatisk oversættelse:
Offentligt
Offentligt
1 år siden
Oversættelse

I dag, efter at have ansøgt om tilbagetrækning, sendte jeg alle e-mailudvekslinger med boocasino bortset fra kampagner.


Bekræft venligst.

Automatisk oversættelse:
Offentligt
Offentligt
1 år siden
Oversættelse

Da du har anmodet om en ny tilbagetrækning, vil jeg anbefale, at vi venter et par dage mere. Jeg vil holde denne klage åben, indtil du bekræfter, at din tilbagetrækning er lykkedes. Hold mig venligst orienteret om yderligere udvikling.

Automatisk oversættelse:
Offentligt
Offentligt
1 år siden
Oversættelse

Jeg forstår tak.

Pr. 20/7 er der endnu ingen betaling.


Jeg spurgte min bank

"Der er ingen registrering af, at banken har afvist overførslen."

Sagde.

Automatisk oversættelse:
Offentligt
Offentligt
1 år siden
Oversættelse

Jeg kontaktede dig via chat i dag.


Det ser ud til, at overførslen til min bank også blev afvist.

Det er mere end en måned siden, jeg ansøgte, men jeg har stadig ikke modtaget den.


Kan dette være et problem med banken eller børsen, de bruger?


Det ser ud til, at de kan prøve at sende penge til jeton, hvilket jeg fortalte dem via e-mail forleden.

imidlertid,


Hvor mange dage skal jeg vente på at se resultaterne?


Da jeg stillede spørgsmålet,

"Så hurtigt som muligt"

De sagde.



Jeg spørger ikke, hvor lang tid det vil tage at "komme" ind på min konto, men hvor mange dage skal jeg vente på at se "resultatet", men jeg kan tilsyneladende ikke få et svar.


Jeg tænkte på muligheden for at fejle igen, så jeg stillede det spørgsmål.


Så de vil lade mig vente.


Også denne gang erfarede jeg, at den anden overførsel mislykkedes for første gang efter at have spurgt via chat.

De forsøgte at skjule den mislykkede overførsel, indtil brugeren spurgte.

Selvom du ikke rigtig mente det, har jeg det på samme måde.

Jeg har beskæftiget mig med dette mange gange før. Min e-mail er også forblevet ubesvaret på mine henvendelser.


Er svaret ikke dårligt?

Hjælp mig.

Automatisk oversættelse:
Offentligt
Offentligt
1 år siden
Oversættelse

Hej.


Jeg kontaktede boo i dag.

I går sagde de i chat,

"Prøv at sende penge til Jeton"

Dette er for at spørge, hvad der skete.


svaret,

"Jeg prøvede at sende penge til Jeton to gange, men banken nægtede."

Det er, hvad det betyder.


Jeg spurgte ham, hvorfor han blev afvist, men han svarede ikke.


Og som forventet fik jeg besked på at lave en indbetaling fra Stick Pay.

Jeg plejer ikke at bruge stickpay, så nu skal jeg indsende dokumenterne og få godkendelse.

Da jeg ledte efter information, ser det ud til, at det vil tage mindst 4 til 5 dage.


Da jeg spurgte, om det ville være muligt at sende penge ved at indbetale fra Jeton på samme måde som med StickPay, fik jeg at vide, at det ikke var muligt.

De giver ikke en grund, og de forsøger ikke engang at finde ud af, hvorfor den er afvist.


Da jeg spurgte, hvor mange dage det ville tage fra indbetalingen af Stickpay, var der 3 til 5 dage fra indbetalingen.


Jeg kan ikke sende penge til min bank, jeg kan ikke sende penge til Jeton, som jeg ønskede, og de har ingen holdning til at løse de forespørgsler.


Efter at have tjekket oplysningerne opkræver Stickpay et gebyr på 3,85 % ved indbetaling.

Udbetalinger til banker vil medføre et gebyr på 800 yen + 2%.

Der er også mulighed for, at de vil opkræve et gebyr for at sende penge til Stickpay.


Det er endnu flere penge, end du indsatte hos dem i første omgang.


de fortalte mig

"Er der et gebyr for indbetaling til StickPay?"

Jeg spurgte.


Jeg foreslår det uden selv at vide det.


Da hverken metoden eller perioden jeg ønsker er gået,

"Er gebyret ikke tilbagebetalt?"

På spørgsmålet var der ikke noget klart svar.


Hvis du ikke kan hæve til banker, og du ikke kan hæve til Jeton, bør du i det mindste ikke anføre det på siden som et middel til hævning. Jeg fortalte ham det, men der kom intet svar. Jeg tror ikke, de vil betale mig, hvis jeg indbetaler med Stickpay, som det er, så jeg tøver med at indbetale til Stickpay og fra Stickpay til dem.


Kan man sige, at det er et normalt casino med sådan et svar?

Det virker som om jeg er en idiot, der så frem til en udbetaling, der ikke kunne siges at være et stort beløb i mere end en måned.


De narrer fuldstændig brugere.

Jeg har ikke tænkt mig at betale.

Hvis du ikke kan hæve dine gevinster, er det ikke et kasino længere.


Jeg kan ikke acceptere deres svar. Kan du hjælpe dem med at betale mig...

Tidligere sagde en japansk person, der indgav en klage her, at han ikke ville indbetale fra Stickpay og ville overføre penge til Stickpay. Hvis du i det mindste kan behandle mig på samme måde, kan jeg tilgive dig lidt...


efterskrift:

Vi snakkede igen.

Jeg foreslog EcoPayz (hedder det Payz nu?) for at skifte bank for remitteringsdestinationen,

"Det er allerede blevet underrettet."

"Se tidligere chathistorik"

Chatten afsluttes ensidigt.

Det ser ikke ud til, at du vil svare på brugerens spørgsmål...


Tillæg 2:

Chatpersonalet bad mig altid tjekke den tidligere historie, så jeg bad dem om at få chathistorikken.

Jeg sagde, "Vær venlig at fortælle mig det via e-mail," så jeg anmodede om at modtage chathistorikken via e-mail.

Jeg venter på dit svar nu.


Mens jeg kæmpede med chat, havde den ansvarlige for økonomien allerede bekræftet via chat,

Jeg har lige fået en rapport om, at min bankoverførsel blev afvist.

De har ikke engang en intern forbindelse mellem chatpersonen og økonomipersonen.


At interagere med dem gør mig virkelig syg. Jeg er så stresset.

Nu er mere end noget andet chatpersonalets holdning.

Jeg er blevet behandlet sådan indtil nu, men jeg kan ikke have en ordentlig samtale med dig.

Jeg blev tvunget til at vente omkring 10 minutter, før jeg blev forbundet til chatten, og når jeg stillede et spørgsmål, sagde jeg "Vær venlig at sige farvel" eller "Bye-bye" og lagde chatten på.

De siger, at tilbagetrækningen mislykkedes, så 'hvad med ecopayz? ' eller 'Hvad med min anden bank? ' og jeg foreslår en anden metode, men jeg sætter et enkelt 'NEJ'. "Ecopayz er skrevet som en betalingsmetode, men er det muligt? ' eller 'Hvorfor kan jeg ikke skifte til en anden bank?' og straks løbe væk med ovenstående svar.

Bestemt, der var tidspunkter, hvor jeg havde en følelsesmæssig reaktion på deres svar, men jeg brugte ikke grimt sprog (jeg ved ikke, hvordan det vil blive forstået efter oversættelse, fordi det blev oversat automatisk, men jeg tror ikke, jeg brugte grimt sprog), og det meste af tiden stillede jeg ordentlige spørgsmål.

Deres holdning får det til at se ud, som om de ikke har til hensigt at kommunikere med kunder.

Det ser ud til at være en holdning om ikke at svare på kundens "hvorfor". Hvis det er i overensstemmelse med reglerne og konventionerne, "Det er skrevet sådan her. ' burde være svaret. Grunden til, at jeg ikke gør det, er, fordi jeg synes, det er for meget besvær at svare på.

Support udfører ikke deres arbejde.


Det gør mig virkelig sur.

Redigeret
Automatisk oversættelse:
Offentligt
Offentligt
1 år siden
Oversættelse

Mange tak, Tacchan, for dit samarbejde. Jeg vil nu overføre din klage til min kollega Peter ( peter.c@casino.guru ), som står til din tjeneste. Jeg ønsker dig held og lykke og håber, at problemet vil blive løst til din tilfredshed i den nærmeste fremtid.

Automatisk oversættelse:
Offentligt
Offentligt
1 år siden
Oversættelse

Hej med dig,

Tak Tacchan for at give os alle oplysningerne. Jeg håber, at vi sammen kan løse dette problem.

Jeg vil nu gerne bede Boo Casino om deres hjælp til at løse denne klage. Vi vil gerne vide, hvorfor denne tilbagetrækning tager så lang tid, som den er, og om vi kan gøre noget for at hjælpe med at løse dette problem.

Tak skal du have!

Automatisk oversættelse:
Offentligt
Offentligt
1 år siden
Oversættelse

CASINOGURU ansvarlige


Tak for dit svar.


Derefter godkendte Stickpay mine dokumenter og aktiverede min konto. Mit kreditkort blev dog afvist.


Du kan også indbetale til Boo ved at indbetale via oversøisk bankoverførsel til StickPay, men minimumsbeløbet er $100, og der vil blive opkrævet et gebyr på 1%.

At indbetale $100 for en udbetaling på mindre end $200, uanset hvor meget du får det tilbage senere, er bare for latterligt og for ugunstigt for brugeren. Et gebyr på ¥800 + 2% vil også blive opkrævet ved returnering.


Hvor mange uger vil det tage at få et nyt kreditkort? I så fald vil der gå mere end 2 måneder fra den første fortrydelsesansøgning.

Dette er for dumt og for brugeruvenligt.


Desuden, i betragtning af deres svar indtil videre, er der ingen garanti for, at de vil hæve, selvom jeg laver en indbetaling fra Stickpay i fremtiden.

Forsøger de at stille brugerne dårligere og i sidste ende give op på udbetalinger?


Jeg har ikke modtaget et svar på den e-mail, jeg skrev den anden dag og bad om chathistorikken. E-mail henvendelser fra økonomiafdelingen er heller ikke blevet besvaret.


Da min Stickpay-konto er blevet aktiveret, vil jeg gerne hæve til Stickpay, men jeg ønsker ikke at foretage en indbetaling. fordi de ikke gør noget.

Automatisk oversættelse:
Offentligt
Offentligt
1 år siden
Oversættelse

Hej Tacchan og alle sammen.


Tak for dine kommentarer indtil videre.


Vi har tjekket processen med din tilbagetrækning og fundet netop, hvad du har sagt i denne klage.


Vi bad dig om at foretage en betaling med Sticpay, så snart du fortalte os, at din bank nægter at acceptere de gevinster, der overføres.


Som Casino Guru har sagt, er dette ikke et problem for Boo Casino, men de bank- og betalingsmetodesystemer, der giver problemer og afholder spilleren fra at få deres fortjente gevinster.


Nogle gode nyheder er, at vores økonomiteam har kontaktet os for at fortælle dig, at der var et navneproblem med din bank, som fik dem til at afvise denne betaling.


Kontakt din bank så hurtigt som muligt, da årsagen til, at de afviste overførslen, var, at du ikke havde det korrekte navn på indbetalingen fra din bank i Katakana. Fortæl os, hvad navnet på indbetalingen er, og vi kan derefter overføre din udbetaling til din bankkonto med det navn på.


Automatisk oversættelse:
Offentligt
Offentligt
1 år siden
Oversættelse

Boocasino ansvarlig


Tak fordi du kontaktede os.

Men jeg forstår ikke, hvad du siger.


Hvis det var det korrekte katakana-navn, ville du så ikke have fortalt det i chatten? Jeg har også mailet dig. Chat-repræsentanten sagde, at han ville give sedlen videre til økonomiteamet. hvor blev den seddel af? ? Løj chatpersonen trods alt? ? så du min e-mail? ?


Jeg har sendt hele min e-mail-historik til Guru. Jeg tror, Guru ved, om mit katakana-navn var inkluderet i e-mailen eller ej.


Som en test bedes du sende mit katakana-navn, som du kender, til min e-mail. Jeg vil vurdere, om de katakana-navne, du kender, er korrekte. Det er nok rigtigt, ikke? ? I chats og e-mails fortæller jeg dem det korrekte katakana-navn igen og igen. Katakana-navnet er også registreret i min bank. For når jeg overfører penge til en anden konto, vises det med katakana-navnet.


Problemet er, om katakana-navnet er halv- eller fuld-bredde, og om efternavnet eller fornavnet kommer først. I Japan skrives det i rækkefølgen efter efternavn → fornavn.

Japanske banker er også registreret i dobbeltbyte katakana.


Prøv dem alle.

①Søg venligst efter mit korrekte katakana-navn, som jeg fortalte dig fra historien om chats og e-mails.

② Hvis du ikke kan finde det, bedes du svare på denne opslagstavle.

③Hvis du finder det, så prøv at betale med mit korrekte katakana-navn først.

④Hvis din bank nægter, så prøv at ændre tegnene i fuld bredde og halv bredde og ændre rækkefølgen af dit efternavn og fornavn. (Fuld bredde efternavn → fuld bredde navn, halv bredde efternavn → halv bredde navn, fuld bredde navn → fuld bredde efternavn, halv bredde navn → halv bredde efternavn)

⑤Hvis du stadig bliver afvist, bedes du sende mig en e-mail med mit katakana-navn, som du lige har prøvet. Hvis det er forkert, vil det være tredje gang, men jeg vil fortælle dig det korrekte katakana-navn.

⑥Hvis det korrekte katakana-navn afvises, bedes du sende penge til min StickPay. Jeg kan ikke acceptere betingelsen om, at du skal indbetale fra mig.


Som jeg har sagt mange gange, hvis du ikke laver en indbetaling og kun betaler fra dig, kan du sende penge til StickPay. Du behøver ikke prøve at sende penge til din bank, hvis de sender dem til Stickpay uden indbetaling.

Er det snarere ikke hurtigere?


Tak skal du have.

Redigeret
Automatisk oversættelse:
Offentligt
Offentligt
1 år siden
Oversættelse

Goddag igen Tacchan.


Tak for alle oplysningerne.


Jeg vil e-maile dig direkte med alle de oplysninger, vi har om dit navn.


Problemet, vi har, er, at navnet, der bruges i din indbetaling, ikke er Katakana-versionen på din indbetaling. Det er derfor, vi har brug for, at du kontakter din bank for at tjekke, hvilken version der vises på den. Dette er grunden til, at banken ikke accepterer udbetalingen, da den Katakana, vi har, er korrekt, så den er forskellig fra din banks version.


Vores økonomiteam fik disse oplysninger til os i går, i meddelelsen fra din bank.


Tjek venligst, hvad vi har i forhold til, hvad din bank har, fra den e-mail, jeg sender til dig snart.


Vi er nødt til at foretage enhver udbetaling, der sendes tilbage til en indbetalingskilde. Dette er for at forhindre enhver form for bedrageri, såsom hvidvaskning af penge, hvorfor du blev bedt om at indbetale fra Sticpay.


Held og lykke til dig.

Automatisk oversættelse:
Offentligt
Offentligt
1 år siden
Oversættelse

Boocasino ansvarlig


Tak for dit svar.


I første omgang skulle den første indbetaling til dig have været fra et kreditkort, men hvad betyder bankens katakana-version, når du indbetaler? ?


Jeg spurgte til min bank, men det ser ud til, at der ikke er nogen historie med at afvise overførslen til mit kontonummer? ?

Benægter din bank det? ?


De sendte oplysninger matcher mit navn i kanji og katakana. Hvad mener du med version? ? Jeg tror ikke, der er en version til japansk katakana. Det er ikke engang en ordsætning.


hvad snakker du om? ? OS? skrifttype? Et system til at overføre penge mellem banker? ?

Hvis det er årsagen, betyder det, at den bank, du bruger, ikke svarer til den bank, jeg har angivet, ikke? Er det muligt at skifte bank, som hævningen sker til? ?


Det er et bankkort, men det er et JCB-kreditkort.

Står det skrevet et sted, at kreditkortindskud er begrænset til udbetalingsbanker? ?


Jeg fortalte dig, at du kan hæve til StickPay, men forstår du det? ? Jeg ønsker dog ikke at foretage en indbetaling herfra, fordi det tager tid og gebyrer.

Du siger, at du er mistænkt for hvidvask og bedrageri, men det ser ud til, at folk, der har stået i samme situation her, har trukket sig uden indbetaling fra Stickpay uden at have fået at vide sådanne ting. ? ?

Redigeret
Automatisk oversættelse:
Offentligt
Offentligt
1 år siden
Oversættelse

Hej igen Tacchan.


Jeg har sørget for, at vores økonomiteam har alle oplysninger om, hvordan navne kan skrives på japansk.


Oplysningerne bliver nu samlet, og finans vil prøve alt, hvad du siger i dine tidligere kommentarer.


Når jeg hører fra dem, giver jeg dig besked, og jeg håber, at alt kan ordnes for dig hurtigt.

Automatisk oversættelse:
Offentligt
Offentligt
1 år siden
Oversættelse
Vi har anmodet casinoet om at svare på klagen og forlænget tidsfristen med 7 dage. Hvis casinoet ikke svarer inden da, er vi nødt til at lukke klagesagen som "uløst". Uløste klagesager påvirker casinoets rating i negativ retning.
Automatisk oversættelse:
Offentligt
Offentligt
1 år siden
Oversættelse

Guru ansvarlig


I dag modtog jeg en e-mail fra Boo, hvor jeg bad om et kontoudtog med adresse og kontonummer på bankkontoen.


Jeg bliver ved med at fortælle dem, at de skal lægge det i stickpay, men det gør de ikke engang.

Selvom jeg svarede, at jeg ville prøve alt, hvad jeg fortalte dig i ovenstående beskrivelse.

Jeg mener, de vil stadig lade mig vente.


hvad leder de efter? Hvor mange måneder har du til at lade mig vente?

Er det fordi det er en maksimal gevinst fra en lille indbetalingsbonus?


De har dog et omsætningskrav på 55x og en max gevinst på 50x.

Jeg var i stand til at vinde tilfældigt, men det er en indstilling, som jeg ikke kan vinde ved at tænke normalt.

Vind, så de vil ikke lade dig trække dig, vel?

De giver banken skylden for alt, men der er ikke fremlagt dokumentation til at underbygge deres sag eller kontaktoplysninger til deres bank eller børs.

Så som et resultat er det bare, hvad de siger på deres læber.


For ondskabsfuldt som et kasino. de begår bare forbrydelser.

Jeg vil ikke tillade mig selv at græde og falde i søvn i vrede.

De bør straffes eller sanktioneres på en eller anden måde.


Burde de ikke beskyldes for at være et slyngel kasino?

Automatisk oversættelse:
Offentligt
Offentligt
1 år siden
Oversættelse

Hej Peter og Tacchan ,


Vi er glade for at kunne informere, at efter afslutningen af bekræftelsesprocessen har vi behandlet betalingen den 4. august.

Da dette er en international transaktion, kan det tage op til 5 hverdage at blive afspejlet på spillerens konto.

Vi vil gerne bede spilleren om at kontrollere modtagelsen af midlerne ved udgangen af denne tidsramme.


Med venlig hilsen

Boo Casino repræsentant.

Automatisk oversættelse:
Offentligt
Offentligt
1 år siden
Oversættelse

Boocasino repræsentant


Tak fordi du kontaktede mig.


Dog tror jeg selvfølgelig det er fordi det er lørdag og søndag, men er min bank der stadig? stikløn? ikke er nået frem til


Jeg kan ikke tage dit ord for det, før jeg bekræfter dets ankomst.


En bank overhovedet? stikløn? Hvor har du betalt?

Du skriver ikke engang om sådanne ting. siger du ikke

Nu tilføjede du pludselig ordene "fordi det er en international transaktion", som jeg ikke rigtig forstår.

Uanset om det er en "international transaktion" eller ej, siger du altid vent "5 hverdage".

Jeg kan ikke lade være med at høre det som forberedelse til undskyldninger, når det ikke går godt igen. (På det tidspunkt ville følelsen af vantro stige igen.)


Der har været mange spørgsmål fra mig, som er blevet ignoreret, både i chat og på mail. For eksempel var der chat-svar, der fik mig til at se dum ud. Jeg synes, du skal genoverveje din holdning til brugerne.


Jeg giver dig besked, hvis der er ændringer på min konto inden for 5 hverdage.

Redigeret
Automatisk oversættelse:
Offentligt
Offentligt
1 år siden
Oversættelse

Boocasino-repræsentant, CasinoGuru-repræsentant


Hej.

Jeg bekræftede modtagelsen af mine gevinster i min bank i eftermiddags.


Tak for dit svar.

Automatisk oversættelse:
Offentligt
Offentligt
1 år siden
Oversættelse

Kære Tacchan,

Jeg er glad for at høre, at dit problem er blevet løst. Jeg vil nu markere klagen som 'løst' i vores system.

Tak for dit samarbejde, og tøv ikke med at kontakte vores klageløsningscenter, hvis du støder på problemer med dette eller ethvert andet casino i fremtiden. Vi er her for at hjælpe.

Med venlig hilsen,

Peter

Automatisk oversættelse:
flash-message-reviews
Brugeranmeldelser – Skriv dine egne casinoanmeldelser og del dine erfaringer
Forum_alt
Deltag i debatten i vores forum sammen med casinospillere fra hele verden
scamalert_1_alt
Casino Gurus ansatte vil aldrig bede om din kode eller forsøge at få adgang til din casino- eller bankkonto
Følg os på sociale medier – daglige indlæg, bonusser uden indbetaling, nye spillemaskiner og meget mere
Tilmeld dig vores nyhedsbrev og få besked om nye bonusser uden indbetaling, nye spillemaskiner og meget mere