Du kan til enhver tid gøre krav på din titel. Det er dit og ingen andres, og du kan gøre hvad du vil med det. Du skal kun give den aftalte procent til PF. Hvis han stadig er inaktiv, ville jeg virkelig tænke på noget. Du bør i det mindste få at vide præcis, hvad der nu skal ske, og give dit samtykke til det.
Spørgsmålet er så selvfølgelig, hvad du gør med titlen, da den fortæller dig ws. vil heller ikke hjælpe. Men lad mig i det mindste give dig omfattende information. Advokaterne arbejder på DINE vegne og ikke på vegne af PF. DU er deres klient, indse det.
You can claim your title at any time. It's yours and nobody else's and you can do whatever you want with it. You only have to give the agreed percentage to the PF. If he's still inactive, I'd really think about something. At the very least, you should be told exactly what's going to happen next and give your consent to it.
The question then is, of course, what do you do with the title, since it tells you ws. won't help either. But let me at least give you comprehensive information. The lawyers work on YOUR behalf and not on behalf of the PF. YOU are their client, realize that.
Du kannst jederzeit deinen Titel einfordern. Der gehört dir und sonst niemandem und du kannst damit machen was du willst. Einzig und allein die vereinbarten Prozente musst du dem PF geben. Wenn er weiterhin untätig ist, würde ich mir da echt was überlegen. Zumindest solltest du ganz genau aufgeklärt werden, was als nächstes passiert und auch dein Einverständnis dazu abgeben.
Die Frage ist dann natürlich, was du mit dem Titel machst, da er dir ws. genauso wenig helfen wird. Aber lass dir zumindest eine umfangreiche Auskunft geben. Die Anwälte arbeiten in DEINEM Auftrag und nicht im Auftrag des PFs. DU bist deren Klient, werd dir dessen bewusst.
Automatisk oversættelse: